Християнська бібліотека. Співник Римо-Католицької Церкви. О, Боже, Ти даєш нам. Християнська бібліотека. Співник Римо-Католицької Церкви.
Коли я говорю мовами людськими й ангольськими, та любови не маю, то став я як мідь та дзвінка або бубон гудячий!                І коли маю дара пророкувати, і знаю всі таємниці й усе знання, і коли маю всю віру, щоб навіть гори переставляти, та любови не маю, то я ніщо!                І коли я роздам усі маєтки свої, і коли я віддам своє тіло на спалення, та любови не маю, то пожитку не матиму жадного!                Любов довготерпить, любов милосердствує, не заздрить, любов не величається, не надимається,                не поводиться нечемно, не шукає тільки свого, не рветься до гніву, не думає лихого,                не радіє з неправди, але тішиться правдою,                усе зносить, вірить у все, сподівається всього, усе терпить!                Ніколи любов не перестає! Хоч пророцтва й існують, та припиняться, хоч мови існують, замовкнуть, хоч існує знання, та скасується.               
УкраїнськоюХристиянський портал

Додатково

 
Співник Римо-Католицької Церкви. Євхаристичні пісні.
   

О, Боже, Ти даєш нам

О, Боже, Ти даєш нам

2. Ти скарбом Твого хліба, / добрий Боже наш, / родину братню робиш з нас, / любить навчаєш нас.

Пр. Ти наш Господь...

3. Твоя любов велика / волю нам дає. / Ми Боже славимо ім'я, / як научив Ти нас.

Пр. Ти наш Господь...

4. Ти нам відкрив дорогу / до небесних брам. / Носімо радість між людьми, / хай Бог єднає нас.

Пр. Ти наш Господь...

Т і М : "О Рапіе Ту nam dajesz"


[ Повернутися до змісту книги: "Вгору серця: Церковний співник Римо-Католицької Церкви" ]

[ Скачати книгу: "Вгору серця: Церковний співник Римо-Католицької Церкви" ]

[ Повернутися до розділу: "Молитви" ]


Нагору

Рекомендуйте цю сторінку другові!

Підписатись на розсилку




Християнські ресурси

Нове на форумі

Проголосуй!