Християнська бібліотека. Співник Римо-Католицької Церкви. Гнітений жалем. Християнська бібліотека. Співник Римо-Католицької Церкви.
Коли я говорю мовами людськими й ангольськими, та любови не маю, то став я як мідь та дзвінка або бубон гудячий!                І коли маю дара пророкувати, і знаю всі таємниці й усе знання, і коли маю всю віру, щоб навіть гори переставляти, та любови не маю, то я ніщо!                І коли я роздам усі маєтки свої, і коли я віддам своє тіло на спалення, та любови не маю, то пожитку не матиму жадного!                Любов довготерпить, любов милосердствує, не заздрить, любов не величається, не надимається,                не поводиться нечемно, не шукає тільки свого, не рветься до гніву, не думає лихого,                не радіє з неправди, але тішиться правдою,                усе зносить, вірить у все, сподівається всього, усе терпить!                Ніколи любов не перестає! Хоч пророцтва й існують, та припиняться, хоч мови існують, замовкнуть, хоч існує знання, та скасується.               
УкраїнськоюХристиянський портал

Додатково

 
Співник Римо-Католицької Церкви. Пісні про Хрест Господній.
   

Гнітений жалем

Гнітений жалем

2. Спішу до тебе, вкритий гріхами,/ прошу прощення і ласк твоїх, / серце любові омий струями, / забери з серця злобу і гріх.

3. Спішу до тебе, Хресте Христовий, / кожної миті і кожен раз / щиру молитву, море любові / несу, як миро, я у цей час.

4. Прийми молитву мою, о Христе, / того бажає душа моя, / Тобі принесу я серце чисте, / а душа моя стане Твоя.

Т і М: о. И. Кишакевич


[ Повернутися до змісту книги: "Вгору серця: Церковний співник Римо-Католицької Церкви" ]

[ Скачати книгу: "Вгору серця: Церковний співник Римо-Католицької Церкви" ]

[ Повернутися до розділу: "Молитви" ]


Нагору

Рекомендуйте цю сторінку другові!

Підписатись на розсилку




Християнські ресурси

Нове на форумі

Проголосуй!